Archive

Archive for the ‘frases’ Category

Frases de Sheldon Cooper 8

November 27th, 2009

En realidad esta es una de las escenas que más me han hecho reir en la serie. Sheldon esta muy emocionado porque lo entrevistarán en la radio pero…

Locutor: This is Ira Flarow and you are listening to the NPR Science Friday.Join us today from his office in Pasadena California, Dr Sheldon Cooper. ( Soy Ira Flarow y están escuchando “Viernes de Ciencia” en la NPR, nos acompaña desde su oficina en Pasadena California el Dr. Sheldon Cooper.)
Kripke: OH this gonna be wild (<-?). ( Esto estaŕa bueno! ).
Locutor: Thanks for being with us today Dr. Cooper. (Gracias por estar con nosotros el día de hoy Dr. Cooper).
Sheldon: My pleasure, Ira. ( Es un placer Ira).
Locutor: Now let’s talk about magnetic monopoles. Can you explain to our audience just what a monopole is?. (Hablemos de monopolos magnéticos. Podría explicarle a nuestra audiencia que es un imán monopolo? )
Sheldon:Of course. First, consider an ordinary magnet which has, as even the most un-educated of your audience most know, two poles…  (Claro, primero, tomando en cuenta un imán ordinario que tiene, como la mayoría de tu audiencia por muy ignorante que sea sabrá, dos polos)
Sheldon: EJEM!!!!!!
Sheldon:
North and South Pole. If you cut that in half you have 2 more smaller magnets each with its own north and south pole ( Un polo norte y un polo Sur. SI los cortas a la mitad, tendrás dos pequeños imanes cada uno con sus respectivos polos Norte y Sur.)
Locutor:Uh, Dr. Cooper I think there might be something wrong with our connection.(UHmm, Dr Cooper creo que hay problemas con nuestra conexión).
Sheldon
: No, i hear you fine.(No, yo te escucho bien)
Sheldon
: As i was saying, an ordinary magnet has two poles, the primary characteristic of the monopole is that it only has one pole, hence monopole.(Como estaba diciendo, un imán ordinario tiene 2 polos, la principal caracteristica del monopolo es que solo tiene 1 polo, de ahí el nombre “monopolo”)
<———-
Habla de la teoria de cuerdas y de su expedición mientras todos se rien... ————>
Sheldon: Kripke i found the ???(nozzle)?? i’m goona KILL YOU! (Kripke, encontré la manguera (?) voy a matarte!!!!)

JAJAJAJAJAAJAJJAJAJAJA!!!!!!!!

Post to Twitter

David Esquivel Geek Zone, frases

Frases de Sheldon Cooper 7

October 1st, 2009

sheldon7

“I’m not crazy, my mother had me tested”
“No estoy loco, mi madre me hizo estudios”

Seguir leyendo el artículo “Frases de Sheldon Cooper 7″

Post to Twitter

David Esquivel Geek Zone, frases

Frases de Sheldon Cooper 6.

August 13th, 2009

sheldondrive

I’m Clearly to evolved for driving…
(Está claro que estoy muy evolucionado para manejar)

Seguir leyendo el artículo “Frases de Sheldon Cooper 6.”

Post to Twitter

David Esquivel Geek Zone, Uncategorized, frases

Frases de Sheldon Cooper 5

August 5th, 2009

sheldon

Conversación

(Penny esta practicando para su trabajo de bartender)

Penny: Sheldon, what are you going to have?  (Sheldon, que vas a querer?)
Sheldon: I’ll have a Diet Coke.  (Tomaré una coca de dieta)
Penny: Okay, will you please order a cocktail? I need to practice mixing drinks. (Ok, podrias ordenar un cocktel? necesito practicar mezclando bebidas)
Sheldon: Fine. I’ll have a virgin Cuba Libre.  (Bien, Tomaré una Cuba libre Virgen)
Penny: That’s, um, Rum and Coke without the Rum. (Eso es, UHMM,  Ron y Coca sin el Ron… )
Sheldon: Yes.  (Si.)
Penny: So, Coke. (Entonces, coca.)
Sheldon: Yes… And would you make it Diet? (Si… y podría ser de dieta? )
Penny: There’s a can in the fridge.  (Hay una lata en el refrigerador. )
Sheldon: A Cuba Libre traditionally comes in a tall glass with a lime wedge. (Tradicionalmente la Cuba Libre se sirve en un vaso alto con una rebanada de limón)
Penny: Then swim to Cuba. (Entonces nada a Cuba)
Sheldon: Bartenders are supposed to have people skills.  (Se supone que los bartenders deben tener habilidades para tratar con las personas…)

JAJAJAJA , su actitud es de 10!!! ^_^.  Vean:

Post to Twitter

David Esquivel Geek Zone, frases

Frases de Sheldon Cooper 4

July 23rd, 2009

costume_parade

Conversación

(Sheldon y Leonard sentados en un sillón “solos” en la fiesta de Penny)

Sheldon: I’m confused. If there’s no costume parade, what are we doing here? (Estoy confundido, si no hay un festival de disfraces, que hacemos aqui?)
Leonard: We’re socializing. Meeting new people… (Estamos socializando. Conociendo nuevas personas…)
Sheldon: How? Telepathically?   (Como? Telepáticamente???)

JAJAJA…

y por último, la explicación de su disfraz:

Sheldon: dpe

(Después de hablar con la chica)

Leonard:Why you just don’t tell  people you are a Zebra? (Porque no le dices a la gente que eres una Zebra?)
Sheldon:Why you just don’t tell people you are one of the 7 dwarfs? (Porque no le dices a la gente que eres uno de los 7 enanos?)
Leonard:Because i’m Frodo (porque soy Frodo)
Sheldon:Yes, well, i’m the doppler effect… (Si, bueno, Soy el efecto doppler)

JAJAJAJA….

Post to Twitter

David Esquivel Geek Zone, frases

ELIMINAR ARCHIVES AND CATEGORIES -->

Meta